Ovozi umumi: Tajiks’ voices on the destruction of the Mayakovsky Theater

Ovozi umumi: Tajiks’ voices on the destruction of the Mayakovsky Theater

In the past week, Tajikistan has witnessed an upswell of popular dialogue — sparked in part by my publication of the Mayakovsky actors’ appeal to their audience — centered around the government’s plans to destroy the fabled Mayakovsky Theater and move its much-heralded company to Tajikistan Cinema, in the city’s southwest outskirts. This dialogue, which has largely taken place on social media, expresses just how fractured the country’s self-conception is.

Despite the government’s efforts to forge a unified Tajik identity centered around the Tajik language, Persian cultural tropes and manufactured notions of the country’s pre-Islamic past, among Russian-speaking Tajik elites there still exists a virulent proto-nationalism emphasizing the importance of Tajikistan’s Soviet past to the country’s contemporary situation.

Facebook, April 26, 15:44

“The building itself plays a great role in the history of Tajikistan and the Tajik nation — truly great. Destroying the building in which the announcement of the accomplishment of the centuries-old dream of Tajiks — the formation of the Tajik nation — took place would be to destroy one of the most important pages of Tajik history.”
Facebook, 26 апреля, 15:44

А вот значение самого здания для истории Таджикистана и Таджикской Нации – поистинне велико. И уничтожая это здание, в котором было объявлено о свершении многовековой мечты Таджиков – воссоздании государства Таджиков, – уничтожают одну из важнейших страниц истории Таджиков.

Facebook, April 27, 8:49
“It reminds me a verse from the Soviet Union anthem: ‘We will build our own, brand new world; What was nothing will become everything.’ Could that be an answer to why we have all this reconstruction in Dushanbe? It wouldn’t hurt [Tajik government officials] to read and analyze our history to avoid the mistakes of the past!”
Facebook, 27 апреля, 8:49
“Вспомнились слова из гимна СССР: ‘мы наш мы новый мир построим, кто был ничем – тот станет всем…’ Вот вам и ответ из истории почему всё перестраивается в Душанбе? Им бы не помешало почитать историю, сделать выводы, избежать ошибок прошлого!!!”
Other commenters make the point that the theater is a bastion of cultural imperialism, catering to the elite and increasingly small group of fluent Russian-speakers in Tajikistan. Construction should progress in Dushanbe, they argue, to render the city more able to serve the needs of its rapidly-growing population.
Facebook, April 26, 8:34 
“I’m sure you all support the theater in theory, but in practice, no matter how much noise the people of Tajikistan make, nothing will ever change. Moreover, what are you talking about? Theater! This is a cultural institution that is usually only visited by intellectuals, and there are so few left now…”
Facebook, 26 апреля, 8:34
“Ребят, я уверена народ вас поддержит и поддерживает, но обычно как показывает практика, в Таджикистане голос народа не имеет власти , как бы вы не кричали и как бы не протестовали вас врятли услышат. Тем более о чем вы говорите? Театр! Это самое культурное заведение, которое посещает обычно только интеллигенция, а таковой нынче мало осталось…”
Facebook, April 28, 4:44 
“The city can’t remain in the Soviet period — in Moscow, for example, new buildings are replacing the old ones; I understand that Dushanbe is not Moscow, but our population is growing, thank God, and the city is growing as well.”
Facebook, 28 апреля, 4:44
“Город не может оставаться в рамках советского периода — в той же Москве вместо старых зданий строят новые, понимаю Душанбе не Москва но у нас тоже население слава Богу растёт и город тоже.”
The comment which resonates most strongly with me comes from a political science student, who points out the hypocrisy apparent on both sides of the debate.
Facebook, April 27, 21:40

“Regarding the Mayakovsky Theater…First, [it’s wrong to try] to protect the building using ‘it’s our history’ and ‘it’s our memories’ arguments. These are in the same realm as (potentially nationalistic) arguments of the other side, and such argumentation doesn’t lead to anything. [The other side would say] – history? culture? It has nothing to do with us, we’re headed into the bright future, and our history and culture are on the main square!…Debating what’s happening to the building without outside of the context of past 15 years, releases us of responsibility. We should ask ourselves ‘And what did I (you) do [to engender the current situation]?'”
Facebook, 27 апреля, 21:40

“О театре Маяковского. Я думаю, что не совсем правильно делать три вещи: 1. Защищать театр аргументами по типу “это наша история”, “это наша память” и так далее. Эти аргументы в одной плоскости с (потенциальными, националистическими) аргументами противоположной стороны, и ни к чему в итоге не приводят. – – История? Культура? К нам это не имеет уже отношения, мы идем в светлое будущее семимильными шагами, а история и культура у нас есть! Все на центральной площади! 2. Снимать ответственность с себя, апеллируя к НИМ – людям в галстуках! За то что важно, нужно бороться. 3. Смотреть на то, что происходит с театром вне контекста последних 15 лет (истории страны), опять таки, снимая с себя ответственность. Так и хочется спросить, а что сделал ты (я) !? “
The majority of comments, however, express a similar desperation over the inability of popular opinion to act in any meaningful way on the Tajik political process as found in the following:
Facebook, April 28, 9:20
“Alas, nothing helps. Dear land. Now, officials think money is more important than raising the level of culture and art of the country’s population. I grieve with you.”
Facebook, 28 апреля, 9:20
“Увы, не поможет. Дорогой участок земли. Ныне, чиновникам важнее деньги, чем повышении уровня культуры и искусства населения страны. Скорблю вместе с вами.”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *